Modersmål-Selskabets hjemmeside er under ombygning. Vi beklager, hvis et eller andet ikke er som det skal være.

Modersmål-Selskabet

Aktuelt

  • Foredrag med Bertel Haarder på den internationale modersmålsdag
    Bertel Haarder fortæller: Vort skriftsprog er vanskeligt for børn og udlændinge at lære, bl.a. fordi det ligger ret langt fra det talte ord. Men det største problem har vi med det mundtlige. Når jeg sammenligner den svenske Almedals-uge med Folkemødet på Bornholm, må jeg konstatere, at talerkunsten er sløj i Danmark. Er det, fordi vi … Læs mere
  • Ny børnebilledbog på vendelbomål
    Mien føst tusi or på wæjlbomol (mine første tusind ord på vendelbomål) udkom den 4. november 2022 på Sæby Friskole. Se indslaget fra udgivelsen på TV2 Nord. Bogen var den 8. november den næstmest solgte børnebog på Saxo. 2. oplag næsten udsolgt! Vi har få eksemplarer tilbage af bogen på vores eget lager, og det … Læs mere
  • Fra det ene sprog til det andet – Dansk i verden (2022)
    Den 24. november 2022 udkom årets medlemsbog, en antologi om oversættelse. Tolkning er en meget kompleks kommunikationssituation. Læg dertil, at den desværre alt for ofte betragtes og behandles, som om det blot var et almindeligt retsmøde afholdt på dansk, plus en række ord, rettens aktører ikke kender og forstår. Det er andet og mere end … Læs mere
  • Dialektkaffe – nu også på bornholmsk
    Efter godt to år er Modersmål-Selskabets kaffestel komplet. Vi begyndte med sønderjysk, fynsk, thybomål, vestjysk, vendelbomål og slutter nu af med bornholmsk. På krusets ene side er den velkendte ordsky med 40 bornholmske ord udvalgt af Alex Speed Kjeldsen, som er sprogforsker på Bornholmsk Ordbog. Herunder ses en oversættelse af alle ordene, og i de kommende … Læs mere